Polka
The polka is originally a Czech dance and genre of dance music familiar throughout Europe and the Americas. It originated in the middle of the 19th century in Bohemia, now part of the Czech Republic. The polka remains a popular folk music genre in many European countries, and is performed by folk artists in the Czech Republic, Germany, Austria, Slovenia, Switzerland, and Finland, and to a lesser extent in Poland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, Hungary, Italy, Ukraine, Romania, Belarus, Russia, and Slovakia. Local varieties of this dance are also found in the Nordic countries, Spain's Basque Country, the United Kingdom, Ireland, Latin America and the United States.
The term polka possibly comes from the Czech word "pulka" ("half"), referring to the short half-steps featured in the dance. Czech cultural historian and ethnographer Cenek Zíbrt, who wrote in detail about the origin of the dance, in his book, Jak se kdy v Cechách tancovalo cites an opinion of Frantiek Doucha (1840, Kvety, p. 400) that "polka" was supposed to mean "dance in half" ("tanec na polo"), both referring to the half-tempo 2
4 and the half-jump step of the dance. Zíbrt also ironically dismisses the etymology suggested by A. Fähnrich (in Ein etymologisches Taschenbuch, Jiein, 1846) that "polka" comes from the Czech word "pole" ("field").On the other hand, Zdenek Nejedlý suggests that the etymology given by Fr. Doucha is nothing but an effort to prove the "true Czech folk" origin of Polka. Instead, he claims that according to Jaroslav Langr ("Ceské krakovácky" in: Cas. Ces. musea, 1835, Sebr. spisy I, 256) in the area of Hradec Králové, the tune Krakoviáky from the collection Slovanské národní písne of Frantiek Ladislav Celakovský became very popular so that it was used to dance (Czech dances) trasák, britva, and kvapík, and this way was called "Polka". Nejedlý also writes that Václav Vladivoj Tomek also claims the Hradec Králové roots of a Polka.[3] OED also suggests that the name may have been derived from the Czech Polka meaning "Polish woman" (feminine form corresponding to Polák, a Pole).
The beginning of the propagation of dance and accompanying music called polka is generally attributed to a young woman, Anna Slezáková (born Anna Chadimová). The music teacher Josef Neruda noticed her dancing in an unusual way to accompany a local folk song called "Strýcek Nimra koupil imla", or "Uncle Nimra Bought a White Horse", in 1830. She is said to have called the dance Madera ("Madeira wine") because of its liveliness. The dance was further propagated by Neruda, who put the tune to paper and taught other young men to dance it.[2] Cenek Zíbrt notices that a common claim that the events happened in Týnec nad Labem, Bohemia in 1834 is incorrect. Zibrt writes that when he published this traditional story in 1894 in Narodni Listy newspaper, he received a good deal of feedback from eyewitnesses. In particular, he wrote that according to further witness, the originating event actually happened in 1830, in Kostelec nad Labem, where she worked as a housemaid. Zíbrt writes that he published the first version of the story (with incorrect place name) in Bohemia (June 5, 1844), from where it was reprinted all over Europe and in the United States. Zíbrt also wrote that simple Czech folk claimed that they knew and danced Polka long before the nobles got hold of it, i.e., it is a truly folk Czech dance.
By 1835, this dance had spread to the ballrooms of Prague. From there, it spread to Vienna by 1839, and in 1840 was introduced in Paris by Raab, a Prague dance instructor.
It was so well received by both dancers and dance masters in Paris that its popularity was referred to as "polkamania."[6] The dance soon spread to London and was introduced to America in 1844. It remained a popular ballroom dance until the late 19th century, when it would give way to the two-step and new ragtime dances.
Polka dancing enjoyed a resurgence in popularity after World War II, when many Polish refugees moved to the US, adopting this Bohemian style as a cultural dance. Polka dances are still held on a weekly basis across many parts of the US with significant populations of central European origin. It was also found in parts of South America.
The word was widely introduced into the major European languages in the early 1840s.[1] It should not be confused with the polska, a Swedish About this sound
4-beat (help·info) dance with Polish roots (cf. polka-mazurka). A related dance is the redowa. Polkas almost always have a About this sound2
4 (help·info) time signature. Folk music of Polka style appeared in written music about 1800.
The term polka possibly comes from the Czech word "pulka" ("half"), referring to the short half-steps featured in the dance. Czech cultural historian and ethnographer Cenek Zíbrt, who wrote in detail about the origin of the dance, in his book, Jak se kdy v Cechách tancovalo cites an opinion of Frantiek Doucha (1840, Kvety, p. 400) that "polka" was supposed to mean "dance in half" ("tanec na polo"), both referring to the half-tempo 2
4 and the half-jump step of the dance. Zíbrt also ironically dismisses the etymology suggested by A. Fähnrich (in Ein etymologisches Taschenbuch, Jiein, 1846) that "polka" comes from the Czech word "pole" ("field").On the other hand, Zdenek Nejedlý suggests that the etymology given by Fr. Doucha is nothing but an effort to prove the "true Czech folk" origin of Polka. Instead, he claims that according to Jaroslav Langr ("Ceské krakovácky" in: Cas. Ces. musea, 1835, Sebr. spisy I, 256) in the area of Hradec Králové, the tune Krakoviáky from the collection Slovanské národní písne of Frantiek Ladislav Celakovský became very popular so that it was used to dance (Czech dances) trasák, britva, and kvapík, and this way was called "Polka". Nejedlý also writes that Václav Vladivoj Tomek also claims the Hradec Králové roots of a Polka.[3] OED also suggests that the name may have been derived from the Czech Polka meaning "Polish woman" (feminine form corresponding to Polák, a Pole).
The beginning of the propagation of dance and accompanying music called polka is generally attributed to a young woman, Anna Slezáková (born Anna Chadimová). The music teacher Josef Neruda noticed her dancing in an unusual way to accompany a local folk song called "Strýcek Nimra koupil imla", or "Uncle Nimra Bought a White Horse", in 1830. She is said to have called the dance Madera ("Madeira wine") because of its liveliness. The dance was further propagated by Neruda, who put the tune to paper and taught other young men to dance it.[2] Cenek Zíbrt notices that a common claim that the events happened in Týnec nad Labem, Bohemia in 1834 is incorrect. Zibrt writes that when he published this traditional story in 1894 in Narodni Listy newspaper, he received a good deal of feedback from eyewitnesses. In particular, he wrote that according to further witness, the originating event actually happened in 1830, in Kostelec nad Labem, where she worked as a housemaid. Zíbrt writes that he published the first version of the story (with incorrect place name) in Bohemia (June 5, 1844), from where it was reprinted all over Europe and in the United States. Zíbrt also wrote that simple Czech folk claimed that they knew and danced Polka long before the nobles got hold of it, i.e., it is a truly folk Czech dance.
By 1835, this dance had spread to the ballrooms of Prague. From there, it spread to Vienna by 1839, and in 1840 was introduced in Paris by Raab, a Prague dance instructor.
It was so well received by both dancers and dance masters in Paris that its popularity was referred to as "polkamania."[6] The dance soon spread to London and was introduced to America in 1844. It remained a popular ballroom dance until the late 19th century, when it would give way to the two-step and new ragtime dances.
Polka dancing enjoyed a resurgence in popularity after World War II, when many Polish refugees moved to the US, adopting this Bohemian style as a cultural dance. Polka dances are still held on a weekly basis across many parts of the US with significant populations of central European origin. It was also found in parts of South America.
The word was widely introduced into the major European languages in the early 1840s.[1] It should not be confused with the polska, a Swedish About this sound
4-beat (help·info) dance with Polish roots (cf. polka-mazurka). A related dance is the redowa. Polkas almost always have a About this sound2
4 (help·info) time signature. Folk music of Polka style appeared in written music about 1800.
Vltavská (Moldau), Polka / Rozmarné mladi (Die launige Jugend), Walzer Miloslav R. Prochazka / Arr. Milos Slavik / Oldrich Kapr
20,00 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: --:-- min
Difficulty: 3
Difficulty: 3
Article Nr: 137397
available in 4 days *
available in 4 days *


Von ganzem Herzen Jürgen Malterer / Arr. Jürgen Malterer
Mit dieser Polka ist Jürgen Malterer ein echter Ohrenschmaus gelungen. Der Titel trifft es perfekt: "Von ganzem Herzen". Dass der aus Niederbayern stammenden Tenorhornist in diese Komposition ganz viel Herzblut hinein gelegt hat, ist nicht nur zu hören, sondern an einigen Stellen auch spüren. Vor allem das weiche Zusammenspiel von Tenorhorn und Bariton im Trio, das in einem ful ...
39,00 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 3:40 min
Difficulty: 2+
Difficulty: 2+
Article Nr: 179067
available in 7 days *
available in 7 days *


Vyhravala Kapela (Die Kapelle hat gewonnen) Antonin Borovicka
"Vyhravala Kapela" (Die Kapelle hat gewonnen) ist eine Polka mit Gesang von Antonin Borovicka. Der Gesangstext von Jiri Voldan in tschechischer Sprache ist in der Ausgabe enthalten.Besetzungsliste / Instrumentation:
Direktion in C
Klarinette in Es
1. Klarinette in B
2. Klarinette in B
1. Flügelhorn in B
2. Flügelhorn in B
1. Trompete in B
1. Tenorhorn in B
Bariton in ...
20,00 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 3:00 min
Difficulty: 2+
Difficulty: 2+
Article Nr: 153463
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Waldblumen Polka Franz Watz
Titel / Title: Waldblumen-Polka
Herausgeber / Publisher: Mitropa Music
Instrumentation: Concert Band/Harmonie
Produkttyp / Product: Partitur + Stimmen
Serie / Series: Michael Klostermann und seine Musikanten
Produkttyp / Product: Partitur + Stimmen
Erscheinungsdatum / Date of Production: 2003
ISMN: 9790035026762
71,99 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: --:-- min
Difficulty: 2+
Difficulty: 2+
Article Nr: 140986
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Warm ums Herz Eileen Klinkmüller / Arr. Guido Henn
Kunden, die diesen Artikel kaufen, erhalten auf Wunsch die CD '20 Jahre' gratis!
Bitte bestellen Sie hierzu:
- diesen Artikel
- die CD '20 Jahre'- und zusätzlich den Artikel CD Aktion HeBu - Volkstümliche CD gratis beim Kauf einer Notenausgabe ...
49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: --:-- min
Difficulty: -
Difficulty: -
Article Nr: 163095
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Weihnacht ist im schönen Böhmerwald Wenzel Valcek / Arr. Rudi Seifert
29,00 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 3:00 min
Difficulty: 2+
Difficulty: 2+
Article Nr: 198518
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Weihnacht ist im schönen Böhmerwald - kleine Blasmusik Wenzel Valcek / Arr. Rudi Seifert
Polka mit Text
21,50 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: --:-- min
Difficulty: -
Difficulty: -
Article Nr: 222953
available in 3 days *
available in 3 days *


Weihnachtspolka Josef Jiskra
45,00 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 3:20 min
Difficulty: 3
Difficulty: 3
Article Nr: 220140
available in 12 days *
available in 12 days *


Weil wir seine Freunde sind (Polka mit Gesang) Guido Henn / Arr. Berthold Geis
Kunden, die diesen Artikel kaufen, erhalten auf Wunsch die CD 'Emotions' (Artikelnummer 83161) gratis!
Bitte bestellen Sie hierzu den Artikel, die CD und zusätzlich den Artikel 211761 CD Aktion HeBu
49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 2:46 min
Difficulty: -
Difficulty: -
Article Nr: 91553
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Weissensteiner Polka Georg Velz / Arr. Guido Henn
Weißensteiner Polka
49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 3:15 min
Difficulty: 2
Difficulty: 2
Article Nr: 91593
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Weltmeisterpolka Antonin Kadlec / Arr. Guido Henn
Kunden, die diesen Artikel kaufen, erhalten auf Wunsch die CD 'Magisch Böhmisch' gratis!
Bitte bestellen Sie hierzu:
- diesen Artikel
- die CD 'Magisch Böhmisch'- und zusätzlich den Artikel CD Aktion HeBu - Volkstümliche CD gratis beim Kauf einer Notenausgabe ...
49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 03:54 min
Difficulty: 3
Difficulty: 3
Article Nr: 91515
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Wenn Blasmusik zu Herzen geht (Polka) Guido Henn
49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 2:58 min
Difficulty: 3
Difficulty: 3
Article Nr: 91020
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 2:49 min
Difficulty: 2+
Difficulty: 2+
Article Nr: 155786
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Wenn die Kastanien blühn (Polka) Emil Hasibar / Arr. Erwin Zsaitsits
Wunderbare, gemütliche Polka von Emil Hasibar - Eingespielt von unseren Freunden von "Eine kleine Dorfmusik"! Prädikat: Höhrenswert!
43,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: --:-- min
Difficulty: -
Difficulty: -
Article Nr: 114255
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Wenn Trompeten klingen (Polka mit Gesang) Thorsten Reinau / Berthold Geis
49,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 1:53 min
Difficulty: 3
Difficulty: 3
Article Nr: 91171
in stock | delivery time 1-2 days *
in stock | delivery time 1-2 days *


Williams Polka - Böhmische Besetzung Engelbert Wörndle
Die "Williams Polka" ist eine Polka aus der Feder von Engelbert Wörndle für kleine Besetzung und stammt aus dem Repertoire der Innsbrucker Böhmischen.
1x Direktion in C1x Flöte in C1x Klarinette in Es1x 1. Klarinette in B1x 2. Klarinette in B1x 3. Klarinette in B1x Trompete in B2x 1. Flügelhorn in B2x 2. Flügelhorn in B2x Tenorhorn in B2x Bariton in B1x Bariton in C2x 1./2. ...
39,90 €
inc. tax
plus shipping
plus shipping
Duration: 3:31 min
Difficulty: 2+
Difficulty: 2+
Article Nr: 185551
available in 3 days *
available in 3 days *


* Information on availability is based on previous experiences. Prices and availability are subject to change without notice!